C1 · Продвинутый уровень TOEIC 785–900 IELTS 7,0–8,0 Синтаксис и преобразование предложений

Номинализация

Освойте номинализацию, превращая глаголы и прилагательные в существительные для формального академического стиля.

Поделиться: Скопировано!

Номинализация (nominalization) — это словообразовательный и синтаксический приём, при котором глагол или прилагательное превращается в существительное: decide → decision, discuss → discussion, strong → strength. В английской грамматике это не просто вопрос словообразования (word formation) — это ключевой инструмент, с помощью которого строится академический, деловой и научный стиль речи. Если вы пишете эссе, отчёт или готовитесь к IELTS Writing Task 2, без номинализации ваш текст будет звучать разговорно и "по-детски" даже при безупречной грамматике.

Эта статья разберёт номинализацию так, как её принято объяснять в отечественных вузовских курсах теоретической грамматики и пособиях по academic writing: через модели словообразования, трансформацию структуры предложения и типичные ошибки русскоязычных студентов.

Что такое номинализация и зачем она нужна в английском языке

Номинализация — это преобразование глагола (verb) или прилагательного (adjective) в производное от него существительное (noun), обозначающее действие, процесс, состояние или качество.

Формула словообразования:

V (глагол) + суффикс → N (существительное)
Adj (прилагательное) + суффикс → N (существительное)

Примеры:

Глагол / прилагательное Существительное Перевод
decide (решать) decision (решение) to decide → a decision
discuss (обсуждать) discussion (обсуждение) to discuss → a discussion
develop (развивать) development (развитие) to develop → a development
strong (сильный) strength (сила) strong → strength

Зачем это нужно? В английской академической и деловой традиции номинализация выполняет три функции:

  1. Компрессия информации — целая пропозиция (subject + verb + object) сжимается до одной именной группы (noun phrase), что делает предложение короче и плотнее по смыслу.
  2. Объективность и безличность (objectivity, impersonality) — номинализация убирает подлежащее-деятеля (agent) из фокуса предложения, что типично для научного стиля, где важен процесс, а не исполнитель.
  3. Связность текста (cohesion) — номинализованная форма предыдущего действия становится темой следующего предложения (приём "тема-рема", theme-rheme progression).

Основные суффиксы номинализации: -tion, -sion, -ment, -ance, -ence, -ity, -ness

Это центральная часть темы: в англоязычной грамматике выделяют группу продуктивных суффиксов существительных, образованных от глаголов и прилагательных. Запомнить их удобно по таблице формул.

Суффиксы -tion / -sion (от глаголов латинского происхождения)

Формула: V + -tion/-sion → N (обозначает действие или его результат)

Глагол Существительное Перевод
inform information информация
educate education образование
produce production производство
decide decision решение
discuss discussion обсуждение
conclude conclusion заключение
explain explanation объяснение (обратите внимание: -ain → -anation)
create creation создание

Правило орфографии: если глагол оканчивается на -te, конечная -e отбрасывается перед -tion (create → creation, educate → education); если на -de или -ss, часто появляется -sion (decide → decision, discuss → discussion).

Суффикс -ment (от германских и романских глаголов)

Формула: V + -ment → N

Глагол Существительное Перевод
develop development развитие
agree agreement согласие
improve improvement улучшение
require requirement требование
manage management управление
move movement движение

Тип: -ment добавляется без изменения корня, что упрощает узнавание, но именно поэтому русскоязычные студенты часто забывают именно этот суффикс, ожидая -tion по аналогии с русским "-ция".

Суффиксы -ance / -ence (от глаголов и прилагательных на -ant/-ent)

Формула: V/Adj + -ance/-ence → N (абстрактное качество, состояние или процесс)

Глагол / прилагательное Существительное Перевод
perform performance исполнение, показатель
appear appearance появление, внешность
differ difference различие
exist existence существование
important (adj) importance важность
confident (adj) confidence уверенность

Практическое правило: если прилагательное оканчивается на -ant, существительное будет на -ance (important → importance); если на -ent — на -ence (confident → confidence). Это правило работает почти без исключений и стоит выучить наизусть как формулу.

Суффикс -ity (от прилагательных, часто латинских)

Формула: Adj + -ity → N (обозначает абстрактное качество)

Прилагательное Существительное Перевод
possible possibility возможность
real reality реальность
active activity активность, деятельность
responsible responsibility ответственность
stable stability стабильность

Орфография: конечная -e прилагательного отбрасывается (possible → possibility), а -able/-ible часто переходит в -abil-/-ibil- (responsible → responsibility).

Суффикс -ness (от германских прилагательных)

Формула: Adj + -ness → N (качество или состояние, более "бытовое", чем -ity)

Прилагательное Существительное Перевод
happy happiness счастье
weak weakness слабость
dark darkness темнота
aware awareness осведомлённость
kind kindness доброта

Тенденция: -ness обычно присоединяется к прилагательным германского происхождения (happy, dark, weak), тогда как -ity — к прилагательным латинского/французского происхождения (active, stable, possible). Это не жёсткое правило, но полезный ориентир при выборе суффикса для незнакомого слова.

Сводная таблица суффиксов номинализации

Суффикс От чего образуется Пример Типичное значение
-tion / -sion глагол (романского происхождения) decide → decision действие, результат действия
-ment глагол develop → development процесс, результат
-ance / -ence глагол или прил. на -ant/-ent perform → performance процесс, состояние
-ity прилагательное (латинское) possible → possibility абстрактное качество
-ness прилагательное (германское) happy → happiness качество, состояние

Как номинализация делает академический стиль более формальным и объективным

Прямой ответ: номинализация позволяет убрать личное подлежащее и глагол действия, заменив их безличной именной конструкцией, что создаёт эффект научной объективности и убирает субъективную окраску "кто-то что-то делает".

Сравните два варианта одной мысли:

  • Разговорный/личный стиль: We decided to change the plan because the results were disappointing. (Мы решили изменить план, потому что результаты разочаровали.)
  • Академический стиль с номинализацией: The decision to change the plan resulted from the disappointing results. (Решение об изменении плана было следствием неудовлетворительных результатов.)

Во втором варианте:
- глагол decided стал существительным decision;
- деятель we исчез из главной позиции предложения;
- предложение стало более компактным и "весомым" — типичная черта IELTS/академического письма высокого балла.

Совет. При подготовке к IELTS Writing или academic essay сознательно ищите в своём тексте личные конструкции "I think that...", "People decide to..." и трансформируйте их в номинализованные структуры: "It is believed that...", "The decision to... reflects...". Экзаменаторы IELTS и TOEFL прямо оценивают "range and accuracy of vocabulary" — умение использовать номинализацию сигнализирует уровень C1–C2.

Как перестроить предложение с глаголом в предложение с номинализацией: пошаговая трансформация

Это, пожалуй, самая практическая часть темы — синтаксическая трансформация (syntactic transformation) от clause (придаточного/простого предложения с глаголом) к noun phrase (именной группе).

Формула трансформации

Шаг 1: Clause:      [Subject] + [Verb] + [Object/Complement]
Шаг 2: Nominalize:  Verb → Noun (существительное действия)
Шаг 3: Add link:    Subject → "of + Subject" или притяжательная форма
Шаг 4: Result NP:   [the + Noun] + [of + Object] (+ [by + Subject])

Пример пошагово:

  1. Исходное предложение: Scientists discovered the vaccine. (Учёные открыли вакцину.)
  2. Выделяем глагол: discover → discovery
  3. Объект действия (the vaccine) становится определением через "of": the discovery of the vaccine
  4. Деятель (scientists), если нужен, добавляется через "by": the discovery of the vaccine by scientists

Итоговая именная группа может встраиваться в новое, более сложное предложение:

The discovery of the vaccine by scientists changed the course of the pandemic.
(Открытие вакцины учёными изменило ход пандемии.)

Таблица моделей трансформации clause → noun phrase

Тип предложения с глаголом Номинализованная именная группа
They analysed the data carefully. a careful analysis of the data
The government reduced taxes. the government's reduction of taxes / the reduction of taxes by the government
Prices increased rapidly. a rapid increase in prices
She is responsible for the project. her responsibility for the project
The company failed to meet the deadline. the company's failure to meet the deadline

Важное наблюдение по грамматике: обстоятельство образа действия (adverb), например carefully, при номинализации превращается в прилагательное (adjective) перед существительным: carefullya careful analysis. Это системная закономерность, а не исключение, и её стоит проверять в каждом предложении при трансформации.

Номинализация в сложном предложении (embedding)

Номинализация также используется, чтобы "встроить" целое придаточное предложение в позицию подлежащего или дополнения главного предложения:

  • Два простых предложения: The company invested in new technology. This increased productivity.
  • Одно предложение через номинализацию: The company's investment in new technology increased productivity.
    (Инвестиции компании в новые технологии повысили производительность.)

Это классический приём academic writing: избегать цепочки коротких предложений, связывая идеи через номинализованное подлежащее.

Типичные ошибки русскоязычных студентов при номинализации: ложные друзья суффиксов

Русский академический стиль тоже активно использует номинализацию — сравните: решать → решение, обсуждать → обсуждение, развивать → развитие. Именно поэтому у русскоязычных изучающих английский формируется ложное чувство "интуитивного соответствия" суффиксов, которое приводит к системным ошибкам.

Ошибка 1: перенос русского суффикса "-ция" на английский без проверки

Многие русские существительные на -ция (информация, продукция, реакция) действительно соответствуют английским словам на -tion (information, production, reaction) — это международные когнаты (cognates) латинского происхождения. Но студенты по аналогии начинают добавлять -tion ко всем глаголам подряд, включая германские, где нужен -ment или -ness.

Неправильно (калька с русского) Правильно
~~developement~~ / ~~develoption~~ development
~~agreetion~~ agreement
~~improvетion~~ improvement

Правило: -ment типичен для глаголов германского происхождения и не имеет прямого суффиксального аналога в русском — русское "развитие" не подсказывает форму "-ment", поэтому эти слова нужно запоминать списком, а не выводить по аналогии.

Ошибка 2: путаница между -ance и -ence

Так как в русском языке нет фонетического различия, аналогичного английскому /əns/ vs /əns/ (обе морфемы на слух почти неразличимы), студенты часто пишут наугад.

Неправильно Правильно Правило проверки
~~importence~~ importance прилагательное important → -ance
~~confidance~~ confidence прилагательное confident → -ence
~~existance~~ existence глагол exist → -ence

Совет. Проверяйте суффикс через связанное прилагательное или глагол: если прилагательное оканчивается на -ant → существительное на -ance; если на -ent → на -ence. Эта формула снимает 90% ошибок этого типа.

Ошибка 3: ложные друзья переводчика (false friends) в самой номинализации

Некоторые английские номинализации формально похожи на русские слова, но означают не то же самое, что кажется по созвучию:

Английское слово Ложное (интуитивное) значение Настоящее значение
accurate → accuracy ~~аккуратность~~ точность
sympathetic → sympathy ~~симпатия (влечение)~~ сочувствие
complexion ~~комплекция (телосложение)~~ цвет лица

Совет. При номинализации всегда проверяйте значение производного существительного в словаре, а не только форму — суффикс образован верно, но смысл слова в английском может не совпадать с русским "родственным" словом.

Ошибка 4: избыточная номинализация (nominalization overload)

Русскоязычные студенты, стремясь звучать "по-научному", иногда нанизывают несколько номинализаций подряд, копируя канцелярский стиль русских официальных документов:

  • Перегружено: The implementation of the reduction of the utilization of resources requires the consideration of the possibility of the modification of the process.
  • Лучше: Reducing resource use may require modifying the process.

Совет. В английском академическом письме баллы снижаются за "nominal style overload" — злоупотребление номинализацией, которое делает текст трудночитаемым (excessive nominal style). Используйте номинализацию точечно — там, где она делает мысль компактнее, а не в каждом предложении подряд.

Ошибка 5: неправильный артикль или предлог после номинализации

Номинализованное существительное требует предлога, отличного от того, что стоит после исходного глагола:

Глагольная конструкция Номинализация — правильный предлог
discuss the problem (без предлога) a discussion of/about the problem
depend on the result dependence on the result
decide to do something a decision to do something

Совет. При переходе от глагола к существительному предлог часто меняется или появляется впервые — заучивайте номинализацию вместе с "родным" для неё предлогом как устойчивое словосочетание (collocation), а не переводите русский предлог дословно.

Как отличить -tion/-sion от -ment/-ance/-ence/-ity/-ness: практический алгоритм для незнакомых слов

Прямой ответ: единого стопроцентного правила нет, но есть рабочий алгоритм на основе происхождения слова и его окончания в форме глагола/прилагательного.

  1. Глагол оканчивается на -ate → почти всегда -tion (create → creation, educate → education).
  2. Глагол оканчивается на -ide или -ude → часто -sion (decide → decision, conclude → conclusion).
  3. Прилагательное оканчивается на -ant-ance (important → importance).
  4. Прилагательное оканчивается на -ent-ence (confident → confidence).
  5. Прилагательное оканчивается на -able/-ible/-al/-ive → чаще -ity (possible → possibility, active → activity).
  6. Прилагательное — короткое германское слово → чаще -ness (kind → kindness, dark → darkness).
  7. Глагол германского происхождения без чёткой латинской основы → чаще -ment (develop → development, move → movement).

Этот алгоритм не заменяет словарь, но резко сокращает количество ошибок при письме "с ходу" на экзамене.

Упражнение на трансформацию: от глагола к номинализации в связном тексте

Чтобы закрепить материал, потренируйтесь превращать глагольные конструкции в номинализованные именные группы — именно этот навык проверяется в разделах Use of English и в академическом эссе.

Исходное предложение Номинализованный вариант
The team analysed the results quickly. The team's quick analysis of the results...
Prices rose sharply last year. The sharp rise in prices last year...
The committee will decide on the budget tomorrow. The committee's decision on the budget tomorrow...
The manager improved communication significantly. The manager's significant improvement in communication...

Совет для самопроверки. Прочитайте номинализованный вариант вслух: если он звучит громоздко и вы с трудом понимаете смысл с первого раза, скорее всего, номинализации слишком много для одного предложения — разбейте мысль на два предложения или верните часть конструкции в глагольную форму.

Итог: ключевые формулы номинализации для запоминания

  • V + -tion/-sion → N: decide → decision, discuss → discussion
  • V (германский) + -ment → N: develop → development, agree → agreement
  • V/Adj (-ant/-ent) + -ance/-ence → N: perform → performance, confident → confidence
  • Adj (латинский) + -ity → N: possible → possibility, active → activity
  • Adj (германский) + -ness → N: happy → happiness, dark → darkness
  • Clause → Noun Phrase: [Subject + Verb + Object] → [the + Noun + of + Object (+ by + Subject)]

Освоив эти формулы и держа в уме типичные ложные друзья суффиксов, вы сможете системно переводить свои мысли из разговорного регистра в академический — а это именно то умение, которое отличает продвинутого пользователя английского языка от начинающего.

Поделиться: Скопировано!

Номинализация — Упражнение 5

Отрабатывайте тему английской грамматики Номинализация с помощью 10 вопросов с выбором ответа. Ответьте правильно как минимум на 70%, чтобы пройти тест.

10 вопросов Проходной балл: 70% Тест 5 /10 отвечено

Как проходить тест

  • Внимательно прочитайте каждый вопрос и выберите лучший ответ.
  • Тест не ограничен по времени — вы можете проходить его в своём темпе.
  • Нажмите Отправить тест по завершении, чтобы увидеть свой балл и подробные объяснения.

Войдите, чтобы сохранить свой результат

Вы можете пройти этот тест без входа в систему, но ваш результат не будет сохранён. Вход чтобы отслеживать свой прогресс.

  1. 1

    The ______ of the new policy will be gradual.

  2. 2

    The sudden ______ of the lights caused panic.

  3. 3

    His constant ______ for perfection often delayed projects.

  4. 4

    The ______ of the ancient language was a significant academic achievement.

  5. 5

    His ______ to the new environment was surprisingly quick.

  6. 6

    The sudden ______ of the storm caught everyone by surprise.

  7. 7

    His ______ of the truth was shocking.

  8. 8

    The ______ of the complex legal document required a specialist.

  9. 9

    The artist's ______ of light and shadow was masterful.

  10. 10

    The ______ of the new policy was met with mixed reactions.

A1 Базовая структура предложения (SVO) Синтаксис и преобразование предложений A1 Повелительное наклонение Синтаксис и преобразование предложений A1 Оборот There is / There are Синтаксис и преобразование предложений A2 Расширенное образование вопросов (How, Whose, Which) Синтаксис и преобразование предложений B1 Страдательный залог (Введение) Синтаксис и преобразование предложений B1 Косвенная речь (Введение) Синтаксис и преобразование предложений B1 Разделительные вопросы Синтаксис и преобразование предложений B1 Косвенные вопросы Синтаксис и преобразование предложений B2 Переходность (переходные и непереходные глаголы) Синтаксис и преобразование предложений B2 Продвинутое согласование подлежащего и сказуемого (исключения) Синтаксис и преобразование предложений B2 Продвинутый страдательный залог Синтаксис и преобразование предложений B2 Продвинутая косвенная речь Синтаксис и преобразование предложений B2 Расщеплённые предложения (Cleft Sentences) Синтаксис и преобразование предложений B2 Инверсия с отрицательными наречиями Синтаксис и преобразование предложений C1 Продвинутый страдательный залог (инфинитив, герундий и структуры передачи речи) Синтаксис и преобразование предложений C1 Продвинутые структуры косвенной речи Синтаксис и преобразование предложений C1 Препозиция (Fronting) Синтаксис и преобразование предложений C1 Продвинутая инверсия Синтаксис и преобразование предложений C1 Эллипсис и замещение Синтаксис и преобразование предложений C2 Продвинутая сочинительная связь (параллельные конструкции и парные союзы) Синтаксис и преобразование предложений C2 Продвинутая подчинительная связь (причастные, абсолютные и инфинитивные обороты) Синтаксис и преобразование предложений