C1 · Продвинутый уровень TOEIC 785–900 IELTS 7,0–8,0 Пунктуация и связность текста

Сложные коннекторы и средства связности

Изучите сложные коннекторы и средства связности — цепочки референции, замену, эллипсис — для плавного текста.

Поделиться: Скопировано!

Если ваши английские тексты звучат как набор отдельных предложений, а не как связный текст, — проблема почти всегда в связующих словах (connectors, также называемых linking words или linkers). Простые "and", "but", "so" знакомы каждому со школы, но настоящий уровень Upper-Intermediate и выше проверяется умением использовать сложные, многословные связующие конструкции (complex / multi-word connectors) — такие как in spite of the fact that, on the grounds that, with regard to, in light of. В этой статье разбирается, что такое когезия текста (cohesion), какие грамматические модели требует каждый коннектор, и какие ошибки типичны именно для русскоговорящих учащихся.

Что такое когезия текста в английском языке (cohesion)

Когезия (cohesion) — это грамматическая и лексическая связность текста: способ, которым предложения и абзацы соединяются друг с другом в единое целое, а не существуют как изолированные фразы. Когезия отличается от связности по смыслу (coherence) — коherence отвечает за логику содержания, а cohesion — за конкретные языковые средства, которые эту логику показывают на поверхности текста.

Главные средства когезии в английском:

  • связующие слова и обороты (connectors / linking devices / discourse markers)however, therefore, in spite of the fact that;
  • местоименная замена (reference)it, this, these, such;
  • лексический повтор и синонимия (lexical cohesion) — повтор ключевого слова или замена его синонимом;
  • эллипсис (ellipsis) — опущение уже упомянутого элемента.

В этой статье мы сосредоточимся на первом и самом заметном на экзаменах средстве — коннекторах, особенно сложных.

Простые и сложные коннекторы: в чём разница

Простые коннекторы (simple connectors) — это одно слово: but, so, because, although. Сложные коннекторы (complex / multi-word connectors) состоят из двух и более слов, образующих единую смысловую единицу: in spite of the fact that, due to the fact that, with regard to, in light of, on the grounds that. Они типичны для формального, академического и делового английского (formal / academic English) и почти не встречаются в разговорной речи.

Признак Простой коннектор Сложный коннектор
Количество слов 1 2–5 слов
Стиль нейтральный/разговорный формальный, письменный
Пример but in spite of the fact that
Где чаще встречается устная речь, письма друзьям эссе, отчёты, научные статьи

Совет. На экзаменах формата IELTS Writing Task 2 или академическом эссе использование 2–3 сложных коннекторов на абзац — это именно тот сигнал, который экзаменатор засчитывает в графу "Cohesion and Coherence" (Grammatical Range and Cohesion). Но не перегружайте текст — один сложный коннектор на 2–3 простых достаточно.

Классификация коннекторов по функции (по типу логической связи)

В русской грамматической традиции связующие слова принято делить по функции в предложении, то есть по типу логического отношения, которое они выражают. Ниже — основная классификация с сложными коннекторами в каждой группе.

Уступительные коннекторы (concession) — как сказать "несмотря на то что" по-английски

Уступка (concession) — это выражение противоречия между двумя фактами, когда один факт не мешает другому произойти.

Формула:

In spite of the fact that + подлежащее + сказуемое (полное придаточное предложение)
Despite / In spite of + существительное / герундий (Ving)

Примеры:
- In spite of the fact that it was raining heavily, the match continued. — Несмотря на то что шёл сильный дождь, матч продолжился.
- Despite the heavy rain, the match continued. — Несмотря на сильный дождь, матч продолжился.
- In spite of losing the final, the team was applauded. — Несмотря на проигрыш в финале, команду приветствовали аплодисментами.

Ключевое различие, которое обязательно проверяется в тестах: despite и in spite of — предлоги (prepositions), после них — существительное или герундий, а although, even though, in spite of the fact that — союзы (conjunctions), после них — целое придаточное предложение с подлежащим и сказуемым.

Причинные коннекторы (reason / cause) — "по причине того что", "на том основании что"

Формула:

Due to the fact that / Owing to the fact that + подлежащее + сказуемое
On the grounds that + подлежащее + сказуемое
Due to / Owing to / Because of + существительное

Примеры:
- The flight was delayed due to the fact that a storm was approaching. — Рейс задержали по причине того, что приближался шторм.
- She was dismissed on the grounds that she had breached the contract. — Её уволили на том основании, что она нарушила контракт.
- The flight was delayed due to the approaching storm. — Рейс задержали из-за приближающегося шторма.

On the grounds that заслуживает отдельного внимания: это формальный оборот, который вводит официально заявленную причину (юридическую, административную) — часто встречается в новостных текстах и деловой переписке: The application was rejected on the grounds that the documents were incomplete. — Заявку отклонили на том основании, что документы были неполными.

Коннекторы темы и предмета обсуждения (topic marker) — "что касается", "в отношении"

Формула:

With regard to / With respect to / As regards + существительное / герундий
Regarding / Concerning + существительное

Примеры:
- With regard to your recent enquiry, we can confirm the order has been shipped. — Что касается вашего недавнего запроса, мы можем подтвердить, что заказ отправлен.
- As regards the budget, no final decision has been made. — Что касается бюджета, окончательное решение не принято.

Внимание к форме: правильно — with regard to (единственное число, regard, без -s), но as regards (с -s, потому что здесь это форма глагола третьего лица единственного числа: as it regards...). Это одна из самых частых орфографических ошибок даже у продвинутых учащихся.

Коннекторы, вводящие обоснование или новую информацию (light of new information)

Формула:

In light of + существительное / словосочетание

Пример:
- In light of the recent findings, the committee has revised its policy. — В свете недавних выводов комитет пересмотрел свою политику.

In light of вводит факт, который меняет оценку ситуации или служит основанием для решения — то есть по значению это нечто среднее между причиной и уступкой ("учитывая это, мы...").

Сравнительная таблица сложных коннекторов по значению

Значение (русский термин) English connector Часть речи после коннектора
Уступка (несмотря на) in spite of the fact that придаточное предложение
Уступка (несмотря на) despite / in spite of сущ. / герундий
Причина (по причине того что) due to the fact that / owing to the fact that придаточное предложение
Причина (на основании) on the grounds that придаточное предложение
Причина (из-за) due to / owing to / because of сущ. / герундий
Тема (что касается) with regard to / with respect to сущ. / герундий
Тема (что касается) as regards сущ.
Учёт новых данных (в свете) in light of сущ.
Следствие (в результате) as a result of сущ. / герундий
Цель (с целью) with a view to герундий (обязательно -ing!)

Совет по запоминанию. Разделите все сложные коннекторы на две "коробки" ещё на этапе заучивания: "коробка с that" (после них — целое предложение: due to the fact that, on the grounds that, in spite of the fact that) и "коробка с существительным/герундием" (despite, due to, in light of, with regard to, with a view to). Такая сортировка сразу снимает 80% грамматических ошибок.

Какую грамматическую модель требует коннектор: существительное или придаточное предложение

Это ключевой грамматический вопрос темы, и в русскоязычных учебниках он обычно формулируется так: "после каких союзов используется именная группа (noun phrase), а после каких — придаточное предложение (subordinate clause)".

Правило:
1. Если коннектор оканчивается на the fact that — после него всегда идёт полное придаточное предложение с собственным подлежащим и сказуемым: in spite of the fact that he was tired, due to the fact that prices rose.
2. Если коннектор — это предлог (preposition), то есть не содержит that, после него следует существительное, местоимение или герундий (Ving), но не спрягаемый глагол: despite being tired (не despite he was tired), due to the rise in prices.
3. With a view to — отдельный случай-ловушка: несмотря на инфинитивную форму to, здесь это предлог, и после него нужен герундий, а не инфинитив: with a view to improving relations (правильно), with a view to improve relations (неправильно).

Сравните напрямую:

Неправильно Правильно Почему
Despite he was late, he passed the exam. Despite being late, he passed the exam. / Although he was late, he passed the exam. after despite — не clause, а noun/gerund
Due to the fact she was ill, she stayed home. Due to the fact that she was ill, she stayed home. that нельзя опускать после due to the fact
With a view to improve sales With a view to improving sales после to здесь герундий, не инфинитив
As regard the contract... As regards the contract... обязательное -s

Как коннекторы создают когезию между предложениями и абзацами

Связующие слова работают на двух уровнях текста, и понимание этой разницы важно для письменных заданий.

1. Уровень предложения (intra-sentential cohesion). Коннектор соединяет части одного сложного предложения:
Although the company faced financial difficulties, it managed to increase its market share. — Хотя компания столкнулась с финансовыми трудностями, ей удалось увеличить свою долю рынка.

2. Уровень между предложениями и абзацами (inter-sentential / inter-paragraph cohesion). Коннектор стоит в начале нового предложения или абзаца и связывает его с предыдущим текстом:
The company faced serious financial difficulties last year. In spite of this, it managed to increase its market share. — В прошлом году компания столкнулась с серьёзными финансовыми трудностями. Несмотря на это, ей удалось увеличить свою долю рынка.

Обратите внимание на оборот in spite of this / despite this — это стандартный способ связать новый абзац с содержанием предыдущего, не повторяя всю мысль целиком. Такая техника называется анафорической связью (anaphoric reference): слово this отсылает назад, к уже сказанному, а коннектор оформляет логическое отношение к нему.

Аналогичные "мостики" между абзацами:
- In light of these developments, ... — В свете этих событий...
- With regard to the second point, ... — Что касается второго пункта...
- As a result of this decision, ... — В результате этого решения...

Совет. Начинайте новый абзац с таких "мостиковых" фраз каждый раз, когда логически продолжаете, уточняете или противопоставляете мысль предыдущего абзаца, — это сразу делает текст структурированным в глазах читателя и экзаменатора.

Типичные ошибки русскоговорящих учащихся при использовании сложных коннекторов

Ошибки объясняются прямым переносом (calquing) синтаксиса из русского языка, где после "несмотря на то что" или "в связи с тем что" почти всегда стоит целое предложение — и учащийся автоматически переносит эту модель на предлоги despite, due to, in light of.

  1. Путаница despite / although. По-русски и "несмотря на", и "хотя" вводят придаточное, поэтому разница между предлогом и союзом стирается.
  2. Неправильно: Despite he was tired, he finished the work.
  3. Правильно: Although he was tired, he finished the work. или Despite being tired, he finished the work.

  4. Лишнее "of" после despite. По аналогии с in spite of учащиеся добавляют of и после despite.

  5. Неправильно: Despite of the rain, we went out.
  6. Правильно: Despite the rain, we went out. (только in spite OF, но despite без of)

  7. Опущение that в конструкциях с the fact that.

  8. Неправильно: Due to the fact she missed the deadline...
  9. Правильно: Due to the fact that she missed the deadline...

  10. Инфинитив вместо герундия после with a view to.

  11. Неправильно: With a view to increase profit...
  12. Правильно: With a view to increasing profit...

  13. Дословный перевод "что касается" как concerning about / regarding about. В русском часто хочется "усилить" оборот дополнительным предлогом.

  14. Неправильно: Regarding about the project...
  15. Правильно: Regarding the project... / With regard to the project...

  16. Неверная форма regard/regards.

  17. Неправильно: With regards to (в формальном письме это менее строгая ошибка, но по правилам грамматики верно with regard to, без -s); as regard (без -s — тоже ошибка, нужно as regards).

  18. Чрезмерное нагромождение сложных коннекторов в одном предложении, что типично при переводе с русского академического стиля, где длинные вводные обороты — норма. В английском тексте это создаёт эффект "тяжеловесности" (overly formal / clunky style). Рекомендация: не более одного сложного коннектора на предложение.

Практический алгоритм выбора коннектора (пошаговый тест для письменных работ)

Перед тем как поставить сложный коннектор в текст, задайте себе три вопроса — это экономит время при проверке собственного эссе:

  1. Какое логическое отношение мне нужно выразить? — уступка, причина, тема, следствие, цель. Выберите коннектор из соответствующей группы таблицы выше.
  2. Что стоит после коннектора — целое предложение (подлежащее + сказуемое) или просто существительное/герундий? Если предложение — нужен вариант с the fact that или союз (although), если существительное — нужен "чистый" предлог (despite, due to, in light of).
  3. Соответствует ли стиль тексту? Сложные коннекторы уместны в академическом эссе, официальном письме, аналитическом отчёте; в неформальной переписке и разговорной речи их заменяют более простыми — even though, because, about.

Краткая сводка: формулы всех разобранных коннекторов

УСТУПКА:
Although / Even though / Though + S + V
In spite of the fact that + S + V
Despite / In spite of + noun / Ving

ПРИЧИНА:
Because / Since / As + S + V
Due to the fact that / Owing to the fact that + S + V
On the grounds that + S + V
Due to / Owing to / Because of + noun

ТЕМА:
With regard to / With respect to + noun / Ving
As regards + noun
Regarding / Concerning + noun

СЛЕДСТВИЕ И ОСНОВАНИЕ:
As a result of + noun / Ving
In light of + noun

ЦЕЛЬ:
With a view to + Ving (герундий!)
In order to / So as to + infinitive (V)

Заучите эти формулы блоками, а не отдельными словами — тогда при письме рука сама "достроит" правильную грамматическую конструкцию после коннектора, и вероятность ошибки резко снижается.

Поделиться: Скопировано!

Сложные коннекторы и средства связности — Упражнение 5

Отрабатывайте тему английской грамматики Сложные коннекторы и средства связности с помощью 10 вопросов с выбором ответа. Ответьте правильно как минимум на 70%, чтобы пройти тест.

10 вопросов Проходной балл: 70% Тест 5 /10 отвечено

Как проходить тест

  • Внимательно прочитайте каждый вопрос и выберите лучший ответ.
  • Тест не ограничен по времени — вы можете проходить его в своём темпе.
  • Нажмите Отправить тест по завершении, чтобы увидеть свой балл и подробные объяснения.

Войдите, чтобы сохранить свой результат

Вы можете пройти этот тест без входа в систему, но ваш результат не будет сохранён. Вход чтобы отслеживать свой прогресс.

  1. 1

    The weather was bad, ___ we decided to stay home.

  2. 2

    He likes coffee, ___ his sister prefers tea.

  3. 3

    The company's profits have been declining; ___, they are exploring new markets.

  4. 4

    The government implemented a new tax policy; ___, it faced widespread public protests.

  5. 5

    She was tired, ___ she continued working.

  6. 6

    The car is old, ___ it is still reliable.

  7. 7

    The government's economic policies were widely criticized; ___, they led to a period of sustained growth.

  8. 8

    The company is facing stiff competition; ___, it needs to innovate constantly.

  9. 9

    She was hungry, ___ she ate a sandwich.

  10. 10

    The economy is struggling; ___, unemployment rates are rising.