O que são Perguntas Indiretas em Inglês?
Uma pergunta indireta é uma pergunta embutida de forma limpa dentro de uma afirmação mais longa ou de outra pergunta. No inglês casual, perguntas diretas ("Where is the bank?") são perfeitamente aceitáveis. No entanto, em ambientes profissionais, académicos ou formais, fazer uma pergunta direta a um estranho pode soar abrupto, agressivo ou rude. Ao utilizar perguntas indiretas ("Could you tell me where the bank is?"), os falantes suavizam significativamente o seu tom, alcançando um elevado nível de polidez diplomática e fluência.
Estrutura e Fórmula das Perguntas Indiretas
A regra de ouro e inquebrável das perguntas indiretas é: NÃO use a ordem de palavras de pergunta. Assim que uma pergunta é embutida dentro de outra frase, ela regressa gramaticalmente a uma frase declarativa normal (Sujeito + Verbo). Deve remover toda a inversão auxiliar (do/does/did).
1. Perguntas Wh- Indiretas
Usadas para perguntas que começam com Who, What, Where, When, Why ou How.
- Fórmula: Frase Introdutória Educada + Palavra Wh- + S + V
- Direta: Where is (V) he (S)? (Invertido)
- Exemplo Indireto: Do you know where he (S) is (V)? (Não invertido)
- Direta: Why did (Aux) you (S) leave (V)? (Auxiliar inserido)
- Exemplo Indireto: I'd like to know why you (S) left (V2). (Auxiliar removido, verbo passa para o passado)
2. Perguntas Sim/Não Indiretas
Quando uma pergunta pode ser respondida com um simples "sim" ou "não", não existe uma palavra Wh- para ligar as orações. Em vez disso, deve inserir a palavra if ou whether.
- Fórmula: Frase Introdutória Educada + if/whether + S + V
- Direta: Is (V) she (S) coming?
- Exemplo Indireto: I wonder if she (S) is (V) coming.
- Direta: Does (Aux) he (S) like (V) coffee?
- Exemplo Indireto: Could you tell me whether he (S) likes (V-s) coffee?
3. Perguntas Indiretas com Infinitivos
Uma estrutura avançada e concisa usada quando o sujeito da pergunta embutida é o mesmo que o do falante principal (ou implica "qualquer pessoa").
- Fórmula: S + V + Palavra Wh- + to + V1
- Indireta Longa: I don't know what I should do.
- Indireta Concisa: I don't know what to do.
- Indireta Concisa: She asked how to get there.
Diferença de Pontuação entre Perguntas Diretas e Indiretas
Uma grande fonte de confusão é saber se se deve colocar um ponto final (.) ou um ponto de interrogação (?) no fim de uma pergunta indireta. A regra depende inteiramente da primeira metade da frase (a frase introdutória).
- Se a frase introdutória for uma afirmação -> Use Ponto Final.
- Intro: I wonder... (Afirmação)
- Frase: I wonder where he is.
- Se a frase introdutória for uma pergunta -> Use Ponto de Interrogação.
- Intro: Could you tell me...? (Pergunta)
- Frase: Could you tell me where he is?
Resumo e "Seca" (Cheatsheet) para Perguntas Indiretas
| Tipo de Pergunta | Fórmula | Exemplo Direto vs. Indireto |
|---|---|---|
| Pergunta Wh- | Intro + Palavra Wh- + S + V | Where is he? -> I wonder where he is. |
| Pergunta Sim/Não | Intro + if/whether + S + V | Is it raining? -> Do you know if it is raining? |
| Perguntas Do/Does/Did | Remover Aux, aplicar tempo | What did she say? -> Tell me what she said. |
| Perguntas Infinitivo | Intro + Palavra Wh- + to + V1 | How do I help? -> I don't know how to help. |
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre "if" e "whether"?
Na maioria das situações quotidianas, if e whether são intercambiáveis. No entanto, whether é um pouco mais formal. Mais importante ainda, deve usar "whether" antes de um infinitivo (I don't know whether to laugh or cry) e após preposições.
Por que é que é errado dizer: "Do you know what is his name?"?
Porque está a colocar uma pergunta dentro de outra pergunta. "Do you know" já é a moldura da pergunta. "What is his name" usa a ordem de palavras de pergunta. Colocá-las juntas cria redundância gramatical. Deve transformar a segunda parte numa afirmação: Do you know what his name is?
Posso usar a estrutura de pergunta indireta no discurso relatado (Reported Speech)?
Sim! As regras para perguntas indiretas são idênticas às regras para relatar perguntas que alguém fez no passado.
Direto: "Where are you going?"
Relatado (Indireto): He asked me where I was going.